Заключение

Культура Востока, несомненно, своеобразна и во многом отличается от классически противопоставляемой ей Западной культуры. Даже понятие «культуры » на Западе и Востоке несёт в себе разный смысл. Европейское понимание культуры идёт от понятий «возделывание», изменение, превращение продукта природы в человеческий продукт. Греческое слово «пайдейя» (от слова «паис» - ребёнок), также означает «преобразование». А вот китайское слово (иероглиф) «вэнь», аналогичное понятию «культура», пиктографически восходит к начертанию символа «украшение»; «украшенный человек». Отсюда основной смысл этого понятия - украшение, цвет, изящество, литература. «Вэнь» противостоит «чжи» - нечто нетронутое, эстетически грубое, духовно неутончённое.

Таким образом, если на Западе под культурой понимается совокупность и материальных, и духовных продуктов человеческой деятельности, то на Востоке в культуру входят лишь те из продуктов, которые делают мир и человека «украшенными», «утончёнными» внутренне, «эстетически» украшенными.

В ХХ веке мы привыкли смотреть на Восток «снисходительно», сверху вниз, считая, что это - догоняющий тип культуры, обречённый на отставание от культуры Запада и периодическую модернизацию. Но такое состояние - результат развития за последние 3-4 века - краткий миг в истории. Большую же часть исторического времени культура Востока опережала Запад. Восток - «давал», Европа - «брала». Недаром появилось изречение: «Свет с Востока». И не вернётся ли это положение вновь, в ХХI веке - кто знает?