Затмения и хронология
Страница 17

Этот же взгляд находим и у Прокопия Кесарийского2, автора важных старых исторических произведений, являющихся уникальными источниками о событиях древности. Он писал:

“Некоторые из разветвлений Кавказских гор повернуты на север и на запад и достигают до (земель) иллирийцев и фракийцев …” (ГИБИ2 с. 137)

А Иллирия и Фракия находились на Балканском полуострове.

Меотидское озеро

1Скорее всего современная Марица.

2 Прокопий Кесарийский жил во время правления императора Юстиниана І. Сопровождал прославленного полководца империи Велизария в его походах. Написал историю в 8 томах, в которой описаны войны с вандалами, готами и персами и восхваляется император и его политика. Другим интересным сочинением Прокопия является так называемая “Тайная история” (Historia arcana), в которой придворные Юстиниана, сам император и его жена представлены в неприглядном свете. Третий важный труд Прокопия называется “О строительстве” (De aedificiis) и дает описание многочисленных крепостей, построенных во время Юстиниана на Балканах и на границе в районе Евфрата.

Обычно считается, что Меотидским озером в старых рукописях и документах названо Азовское море. Поэтому особенно важно отметить и другой, по-видимому весьма распространенный взгляд, нашедший отражение в “Отломках” Константина Костенечкого, автора начала ХV века. Он состоит в том, что Меотидское озеро — это Черное море; не исключено, что Азовское море могло подразумеваться как часть (например, залив) Черного.

В главе “О морях” (СБЛ5 с. 151) Константин Костенечки3 как бы описывает путешествие по морям Средиземноморья. Оно начинается с берега Хелеспонтского моря, которое “сужается у Авина и Систона” (города Абидус и Сестус у пролива Дарданеллы, на территории современной Турции). То же самое море “сужается у Халкидона и Византия” (видно, что Константин Костенечки был хорошо информирован о форме и расположении Мраморного моря, и что точно описывает проливы Дарданеллы у Абидуса и Сестуса и Босфор у Царьграда). Оттуда (т. е. от сужения у Халкидона и Византия), пишет автор, начинается море, которое и есть Меотидское озеро.

Выходит, что из Цареградского Босфора морские путешественники попадали в Меотидское озеро. Это как раз и означает, что в терминах Константина Костенечкого (и, по-видимому, его многочисленных читателей) Черное море называлось Меотидским озером.

Передвигающаяся Македония

В книге шестой «Истории» Льва Диакона встречаются интересные данные о расположении Македонии. Рассказ о переговорах византийцев с «тавро скифами» Святослава Киевского прерывается историческими и географическими сведениями. Они сообщают читателям, что Мизия4 «издавна считается частью Македонии» (ДИА с. 56). Комментарий современных специалистов «поправляет» «оплошность» старой рукописи заявлением, что как раз наоборот: во времена Диакона историческая 5 Македония находилась в пределах Болгарского царства (ДИА с. 197). Они дают и наполовину правильное пояснение, что для «имперских идеологов» Византии было важно внедрять идею о том, что северной границей империи «по-прежнему» 6 является Дунай.

Но чуть дальше «историческая справка», которую текст «Истории» предлагает читателям, вновь упоминает Македонию, упорно утверждая, что «Македонию обтекает Истр», т. е. что Македония простирается до Дуная! Так мы видим Македонию в границах ее «античного величия»: такой она была во времена Филиппа и Александра Македонского!

3Константин Костенечки (около 1380- первая половина ХV в.) был одним из ярких представителей Тырновской школы. Позднее жил и работал в Сербии. Там был тесно связан с приближенными деспота Стефана Лазаревича. Написал трактат по грамматике, Житие Стефана Лазаревича и сочинение “Путешествие в Палестину”.

4В тексте Мизия названа Мисией. Грубо говоря, Мизия располагалась между Дунаем и Балканским хребтом.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20